Lesson 6

ДОБРОГО ВАМ ДНЯ, МОЙ ДРУГ! 

С ВАМИ 6 Й ВЫПУСК РАССЫЛКИ «ЛЁГКИЙ АНГЛИЙСКИЙ С ОЛЬГОЙ СЛУЦКОЙ — БЫСТРО И НАВСЕГДА!»,

Как помогаем мы себе учить язык?

В этой части своего письма хочу поинтересоваться — а помогаете ли Вы себе учить язык?

Хвалите ли Вы себя за каждое усилие, за каждое действие? Дарите себе шоколадки, улыбаетесь себе победно в зеркале?

Если Вы ещё не делаете этого — немедленно начинайте!

Помните, что наше подсознание очень любит нам помогать. И, если делая что-то, мы недовольны собой и результатом, наше подсознание сделает всё возможное и невозможное, чтобы от этой деятельности нас избавить! Начнутся блоки, нет времени, болит голова — или что-то ещё, но только не английский. Чтобы этого не допустить, чтобы весь процесс общения с языком приносил Вам радость и удовольствие — нужно себя за это постоянно хвалить!

Дорогой мой читатель, если Вы не больны перфекционизмом или у Вас нет программы «всегда недостаточно» — считайте, что Вам повезло. У большинства нашего населения эти программы успешно есть — и жутко мешают в достижении любых целей. Потому что яркая и неприкрытая лесть, похвала и искренняя любовь, которые так нужны нашему подсознанию для хорошей навигации — воспринимаются нами скорее негативно, чем с пониманием. Это нужно немедленно менять! Хвалить себя, хвалить, хвалить…
Подумайте сами. Сначала мы даём подсознанию Установку 1: «Хочу учить язык и добиться в этом максимальных результатов». Подсознание установку получило и помогает нам организовать нашу жизнь в соответствии с ней.
Мы занимаемся и у нас что-то не получается. Мы начинаем себя ругать и испытывать негативные, неконструктивные эмоции. Подсознание получает от нас Установку 2: «От этой деятельности мне стало только хуже!»
Не сложно заметить, что эти две установки одна другой противоречат. Что же сделает наше подсознание? Вы думаете, оно будет нам помогать преодолевать негатив и, используя силу воли, продираться сквозь чуждую нам речь и язык? Как бы не так. В подсознании — там всё просто. Устраняем источник негатива — и дело с концом. В природе всё делается как раз по пути снижения затрат. И очень скоро Вы забросите уроки. «Времени нет, у меня память плохая и т.д., и т.п.»
Так вот, чтобы этого не произошло — подкрепляйте Установку 1 всеми возможными способами.

Очень помогает такое вот упражнение: возьмите лист формата А4, разделите пополам, слева вверху напишите «Успех», справа «неуспех». И заполните оба столбика по итогам дня.

Например, в колонке про Успех у Вас будет стоять «Позвонил(а) бабушке. Скачал(а) Lesson 6» и т.д. А в правой «Забыл(а) позвонит брату» или что-то ещё. Далее смотрите на Успех и говорите: «Ура! Это успех! Хочу, чтобы таких побед было в моей жизни больше.», затем смотрите на левую и говорите: «Ну да, это неуспех. Хочу, чтобы таких моментов в моей жизни было меньше.»

Таким образом Вы даёте своему подсознанию указания, куда ему дальше двигаться. А то получается совсем наоборот: сделали что-то — и ругаем себя. И куда дальше двигаться? Полная дезориентация!

Хвалите себя, не ленитесь!
Переходим к практике




Слушать онлайн Lesson 6

Скачать файл (1000.08 Кб/04:41 MP3, 32 kbps)
LESSON SIX                                      УРОК ШЕСТЬ
66,67
68
69,70
71
— What street is this?
— This is a main street.
— The red bus is coming here, isn`t it?
— Yes, it is.
— Is it stopping here?
— No, it isn`t stopping here.The bus stop is there.
— Ah, yes. It`s stopping there now.
— And it`s starting again now.
— Yes, its wheels are turning and it`s moving. And what`s that going there?
— That`s tram going there.
— What color is that tram?
— It`s blue.
— Что это за улица?
— Это главная улица.
— Этот красный автобус едет сюда, не так ли?
— Да.
— Он тут останавливается?
— Нет, он тут не останавливается. Автобусная остановка (есть) там.
— О, да. Он сейчас там останавливается.
— А теперь снова трогается.
— Да, его колеса вертятся, а он движется. А что это там едет?
— Там едет трамвай.
— Какого цвета этот трамвай?
— (Он) голубой.
72
— What people are those?
— Those are workers.
— What are they doing?
— They are working.
— They are working hard, aren`t they?
— Yes, they are. Their work is hard.
— But that man isn`t working, is he?
— No, he isn`t. He is standing and watching.
(- Why? — Because he is a big boss!)
— Что это за люди?
— Это рабочие.
— Что они делают?
— Работают.
— Они работают тяжело, не так ли?
— Да, их работа тяжёлая.
— Но этот человек не работает, не так ли?
— Нет. Он просто только стоит и наблюдает.
— What`s that?
— What`s a park.
— It`s big, isn`t it?
— Yes, it`s a big park. People are sitting and resting there.
— They are also reading, aren`t they?
— Yes, they are. And these two girls are running and playing.
— And those three boys are walking, talking and laughing.
— Что это?
— Это парк.
— Он большой, правда?
— Да, это большой парк. Люди там сидят и отдыхают.
— Они так же читают, не так ли?
— Да. А эти две девочки бегают и играют.

— А те три мальчика прохаживаются (гуляют пешком), разговаривают и смеются.
73,74
— What`s that new white building there?
— It`s an important office. (I guess)
— What`s office?
— Perhaps a ministry.
— And who`s standing there?
— A soldier is.
— Is it a guard?
— Yes, it is. (I think so)
— He isn`t walking. He`s just standing
and watching.
— Yes, he is.
— Что это там за новое белое здание?
— Это важное учреждение. (Я полагаю)
— Какое учреждение?
— Возможно, министерство.
— А кто там стоит?
— Солдат.
— Это часовой?
— Да. (я думаю=полагаю)
— Он не прохаживается. Он только стоит
и наблюдает.
— Да.
75
— What are those five boys?
— They`re pupils.
— Is that man their teacher?
— Yes, he is.
— What are the boys doing?
— They are fighting. (to death)
— And their teacher`s just standing and watching?
— Yes, he is. The fight isn`t real.
The boys are just playing.
(Don`t worry)
— Кто это те пять мальчиков?
— Это ученики.
— Тот человек их учитель?
— Да.
— Что эти мальчики делают?
— Они дерутся. (насмерть)
— А их учитель только стоит и наблюдает?

— Да. Драка не настоящая. Мальчики только играют.
(Не беспокойтесь)
— What are those two black things there?
— They`re birds, I think.
— Are they? But birds aren`t so big.

— Yes, you are right. They aren`t birds. They are planes.
— Are they coming here?
— Yes, they are. And they are very fast.
— They`re flying very fast.
— Are they flying high?
— No, they are flying pretty low.
— They are quite near now.
— What color are their marks?
— They marks are red and white.
— So, they`re Polish planes, aren`t they?
— Yes, they are. And they`re going now.
— And they`re two small black things now again.


— Что это там за два чёрных предмета?
— Это птицы, я думаю.
— Да? Но птицы не бывают такими большими.
— Да, вы правы. Это не птицы. Это самолёты.
— Они летят сюда?
— Да. И они очень быстры.
— Они летят очень быстро.
— Они летят высоко?
— Нет, они летят довольно низко.
— Теперь они совсем близко.
— Какого цвета их знаки?
— Их знаки красно-белые.
— Тогда это польские самолёты, не так ли?
— Да. А теперь они отдаляются.
— А теперь они снова два маленьких чёрных предмета.


76
— Good afternoon. What are these people?
— Good afternoon. They`re sportsmen.
— What are they doing?
— They`re training.
— They are running, aren`t they?
— Yes, they are.
— What else are they doing?
— They are also jumping.
— And what`s that man?
— He`s their trainer. (Coach — amer.)
— What`s he doing?
— He`s sitting and watching.
— You`re also watching, aren`t you?
— Yes, I am.
— Добрый день. Что это за люди?
— Добрый день. Это спортсмены.
— Что они делают?
— Они тренируются.
— Они бегают, не так ли?
— Да.
— Что ещё они делают?
— Они также прыгают.
— А кто этот человек?
— Это их тренер.
— Что он делает?
— Он сидит и наблюдает.
— Вы также наблюдаете, не так ли?
— Да.

ПОЯСНЕНИЯ К УРОКУ

66 Coming — это форма с окончанием -ing от неопределённой формы to come. Эта форма образуется при помощи окончания — ing, которая прибавляется к основе глагола. Если неопределённая форма глагола оканчивается на -е, то окончание -е опускаем, а если неопределённая форма, состоящая из одного слога, оканчивается на согласную, перед которой есть одна гласная, то эта согласная удваивается, например:

to smoke = курить форма — ing: smoking
to sit = сидеть sitting

is coming — 3 лицо настоящено продолженного времени. Продолженное время образуется из вспомогательного глагола to be в настоящем времени в соответствующем лице и числе, а также формы — ing смыслового глагола, которая является причистием действительного залога.

(Говоря простым русским языком, в английском вы не можете сказать:
«я прыгаю каждую пятницу» — и «я сейчас прыгаю».
Здесь будут две совершенно разные форма и- и два разных образа:

Я прыгаю каждую пятницуЯ сейчас есть прыгающий.
I jump every FridayI am jumping now.
То есть регулярно я ДЕЛАЮ, а сейчас я В СОСТОЯНИИ.
Запомните этот образ — и вы никогда не будете путаться между этими временами!
jump — глагол прыгаю, to jump — прыгать; jumping — прыгающий, это уже ВООБЩЕ НЕ ГЛАГОЛ, а причастие. На этом месте спотыкаются и путаются многие. Такой вот вам открыла я секрет! )
Неопределённая форма to paly = играть, playing — играющий
Продолженное время (когда я нахожусь в состоянии)
I am playing
you are playing
he is playing
she is playing
it is playing
we are playing
they are playing
я играю (я есть играющий)
ты играешь (вы играете)
он играет
она играет
оно играет
мы играем
они играют


67 Настоящее продолженное время употребляется для обозначения действия, которое происходит в момент речи (то есть отражает состояние не данный момент) или будет происходить в будущем.

68 To come — слово, противоположное по значению to go.
To come обозначает действие по направлению к говорящему, to go — от говорящего. Оба эти глагола не определяют способ передвижения.


To come — прибывать: прийти, приехать, прилетать, приплыть;
to go — отбывать: пойти, поехать, поплыть, полететь.

69 Если сказуемое состоит из нескольких частей (составное сказуемое), то только одна часть ставится перед подлежащим в вопросительной форме: Is it stopping here? (см.1)

70 Часто русским возвратным глаголам соответствую английские глаголы без возвратного местоимения.

71 Если одно существительное стоит перед другим — оно выполняет функции определения:
bus = автобус, stop = остановка, bus stop = автобусная остановка.
telephone = телефон, book = книга, telephone book = телефонная книга.
flower = цветок, garden = сад, flower garden = цветочный сад.

 

 

72 Несколько наречий имеют такую же форму, как прилагательное, их легко запомнить:

  • hard — тяжело, тяжёлый (hard rock — тяжёлый рок)
  • fast — быстро, быстрый (ФАС Ты его его быстро! в смысле укуси)
  • haghвысоко, высокий (high school — высшая школа)
  • lowнизко, низкий (что ж оно так низко паЛОО!)
  • nearблизко, близкий ( НИ А, ни бе — а близко свадьба!)
  • farдалеко, далёкий ( ФАра светит далеко!)
73 В вопросе Who`s standing there? — Who является подлежащим. В вопросах, в которых вопросительные местоимения являются подлежащим (или его частью), глагол to be не ставится перед подлежащим, его место занимает вопросительное слово.

74 На вопрос «Who`s standing there?» можно дать полный ответ «A soldier is standing there» или неполный:
«A soldier is.» В таком неполном ответе, который является разговорной формой, подлежащее оставляем без всяких изменений, а в сказуемом оставляем глагол is. И подлежащее, и часть сказуемого находятся под ударением.


75 Это предложение по форме утвердительное. Только интонация показывает, что это вопрос.

76 Good afternoon (досл: afternoon = время после полудня) = «добрый день» или «до свидания». Это выражение употребляется после полудня (см.30)

77 Sportsman = спортсмен, ед.ч., sportsmen = спортсмены. При написании видно разницу, при произношении же БОЛЬШОЙ разницы нет, но она всё же должна ощущаться.
  • gentleman — gentlemen
  • postman — postmen

 

==============================
Огого! Уже пройдена ЧЕТВЕРTЬ пути! Победа близко!
Удачи Вам и до новых встреч!
С уважением, Ольга Слуцкая
Переходим к уроку 7 — Lesson 7
Все уроки аудио-курса
================================= 

Comments are closed.