Lesson 2

Common Language. Изучаем английский язык самостоятельно. Методики, подсказки, материалы для изучения.

 

ДОБРОГО ВАМ ДНЯ, МОЙ ДРУГ!

С Вами 2 й выпуск рассылки «Лёгкий Английский с Ольгой Слуцкой — быстро и навсегда!»,

Сегодня в Выпуске:

 

1. Что Вы думаете о ЗАУЧИВАНИИ?
2. Аудио и текст Lesson TWO.

Может ли ЗАУЧИВАНИЕ быть ЭФФЕКТИВНЫМ?

Мы всё больше убеждаемся, что нет. Наиболее эффективным на сегодняшний день признан метод ассоциаций, ассоциативных связей. Поэтому проще всего НАНИЗЫВАТЬ новые слова на уже имеющиеся образы, звуки и ощущения, тем более что я всё более убеждаюсь — мы все используемодни и те же слова, но немного разного звучания и иногда совсем другого смысла.

Например: наше «да» у немцев «здесь». «Bist du da?» (Ты здесь?!) — Да.
Английский мальчик — этоboy— бой по-нашему. Ну да, мальчишки же всё время дерутся. Всё в БОЙ норовят.

А ещё очень смешно — у них галстук называется «krawatte» — а мы на кровати спим!!

На галстуке спим что ли? А они кровати на шее носят? Так очень легко запомнить.

Ещё один аргумент: за повторение (бездумное повторение) отвечает только моторика. Поэтому повторять НАДО! Много раз — чтобы накачать мышцы языка, мышцы гортани, разработать те связки, которые за англоговорение отвечают.Чтобы МОТОРИКА Ваша работала, не задумываясь. Но тогда повторяйте с разной интонацией, придумывая разные ситуации — творчески то есть, тогда и будет эффект.

Итак, приступаем к тренировке моторики!



Слушать онлайн аудио-урок Lesson Two

Напоминалка

Игра в угадайку
16
17, 18
19
— Is this a telephone?
— Yes, this is a telephone.
— Is this a book?
— No, this is not a book.
— Is this a hospital?
— No, this isn’t a hospital.
— Телефон ли это?
— Да, это телефон. (Ура! Бинго!) — Это книга?
— Нет, это не книга.
— Это больница?
— Нет, это не больница.
— Is that a school?
— Yes, that’s a school.
— Is that an airport?
— No, that is not an airport.
— Is that a field?
— No, that isn’t a field.
— Is that a flower?
— No, that’s not a flower.
— Это (там) школа?
— Да, это (там) школа.
— Это аэропорт?
— Нет, это не аэропорт.
— Это поле?
— Нет, это не поле.
— Это цветок?
— Нет, это не цветок.
20 — Are these ships?
— Yes, these are ships.
— Are these guides? [gaids]
— No, these are not guides.
— Are these horses? [hosiz]
— No, these aren’t horses. [a:nt]
— Это пароходы?
— Да, это пароходы.
— Это проводники?
— Нет, это не проводники.
— Это кони?
— Нет, это не кони.
— Are those reports?
— Yes, those are reports.
— Are those shops?
— No, those are not shops.
— Are those stones?
— No, those aren’t stones.
— Это отчёты?
— Да, это (эти там) отчеты.
— Это магазины?
— Нет, это не магазины.
— Это камни?
— Нет, это не камни.
Экскурсия на почту.
— Is that a book?
— No, that’s not a book. That’s a box.
— Are these letters?
— No, these aren’t lettres. These are tickets.
— Are those pictures?
— No, those aren’t pictures. Those are letters.
— Is this a train?
— No, this isn’t a train. This is a tram. (амер. cable car)
— Это книга? (это там)
— Нет, это не книга. Это коробка. (это там)
— Это письма?
— Нет, это не письма. Это билеты. (эти здесь)
— Это картины?
— Нет, это не картины. Это письма. (эти там)
— Это поезд?
— Нет, это не поезд. Это трамвай.
На стройке.
21 — What is that?
— That’s a building.
— And what are those?
— Those are windows.
— Is that a wall?
— Yes, that’s a wall.
— Aren’t those steps?
— Yes, those are steps.
— Что это?
— Это здание.
— А что это? (эти там)
— Это окна.
— Это стена?
— Да, это стена.
— А это разве не ступеньки?
— Да, это ступеньки.
В магазине сувениров.
— What is this?
— This is a letter.
— And what are these?
— These are cards and papers.
— Is this a book?
— Yes, this is a book.
— Aren’t this stamps?
— No, these aren’t stamps.
— Что это?
— Это письмо.
— А это что?
— Это карты и газеты.
— Это книга?
— Да, это книга.
— А это разве не марки?
— Нет, это не марки.
Покупатель с плохим зрением.
22 — Is this a pen or a pencil?
— This is a pencil and that is a pen.
— Is that a dog or a cat?
— That is a cat but that is a dog.
— Are these apples or oranges?
— These are apples but those are oranges.
— Are those socks or stockings?
— Those are socks and those are stokings.
— Is this rubber or metal?
— This is metal but that is rubber.
— Is that plastic or glass?
— That is plastic and this is glass.
— Это ручка или карандаш?
— Это карандаш, а это — ручка.
— Это (там) собака или кот?
— Это кот, а это — собака.
— Это яблоки или апельсины?
— Это яблоки, а это — апельсины.
— Это носки или чулки?
— Это носки, а это — чулки.
— Это резина или метал?
— Это металл, а это — резина.
— Это пластмасса или стекло?
— Это пластмасса, а это — стекло.


LESSON TWO. ПОЯСНЕНИЯ К УРОКУ

16 Частица ли в вопросительных предложениях не имеет в английском языке соответствующего слова;

17 No = нет, not = не. No — относится ко всему предложению и противоположно по значению слову yes — да; no соответствует русскому нет, французскому non и немецкому nein.
not — относится к отдельным частям предложения, как русское не, немецкое nicht и французское ne… pas.

18 Отрицательная форма глагола to be (быть) образуется при помощи not, которое ствится после глагола.

19 Isn`t — сокращенная форма от is not, that is not = that isn`t.

20 Aren`t — сокращенная форма от are not, встречаемая в разговорной речи.

21 Если not стоит в сокращенной форме, то в вопросительном предложении оно ставится перед подлежащим.

22 Существительное, означающе вещество, т.е. неисчисляемое существительное (стул — одна штука, две, много — исчисляемое; металл, вода, снег  — сколько? неисчисляемое) употребляется без артикля, например: a glass — стакан (исчисл.),  glass — стекло (неисчисл.) (см.5).

==================================
Так. Сделан ВТОРОЙ шаг!
В следующем уроке я расскажу, что делать с образом себя.
Полезная статья по теме: «Почему нужно ДВА типа методик для ОДНОГО языка?»
Удачи, всех Вам благ и процветания!
С уважением, Ольга Слуцкая
Email: slutska1@gmail.com
==================================
Приложение к уроку 2. Attachment for Lesson 2.

Местоимение Существительное Перевод Союзы
this
that
these
those
it

a book – books
a paper — papers
a letter – letters
a pen — pens
a pencil — pencils
a report – reports
a picture – pictures
a stamp — stamps
a hospital – hospitals
a school – schools
a shop – shops
an airport – airports
a ticket – tickets
a train – trains
a tram — trams
a field – fields
a ship – ships
a guide – guides
a horse – horses
a stone – stones
a building – buildings
a wall – walls
a step – steps
an apple – apples
an orange – oranges
a sock – socks
a stocking – stockings
rubber
metal
plastic
glass
книга – книги
бумага – бумаги
письмо – письма
ручка – ручки
карандаш – карандаши
отчёт – отчёты
картина – картины
марка – марки
больница – больницы
школа – школы
магазин – магазины
аэропорт – аэропорты
билет – билеты
поезд – поезда
трамвай – трамваи
поле – поля
корабль – корабли
гид, проводник – гиды
лошадь – лошади
камень – камни
здание – здания
стена – стены
ступенька – ступеньки
яблоко – яблоки
апельсин – апельсины
носок – носки
чулок – чулки
резина
металл
пластик
стекло
and – и, а
or – или
but – и, но

Подниматься по ступенькам – to go up the steps
Спускаться по ступенькам – to go down the steps
Я поднимаюсь по ступенькам – I am going up the steps.
Он поднимается по ступенькам – He is going up the steps.

Они поднимаются по ступенькамTheyaregoingupthesteps.

Comments are closed.