Напоминалка

Как пользоваться курсом эффективно

Наиболее полное использование курса обеспечивается применением слеудющей ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ШАГОВ:

1. ПРОСЛУШИВАНИЕ всего диалога на английском языке БЕЗ ЧТЕНИЯ;
2. Прослушивание ЭТОГО ЖЕ диалога с одновременным чтением
3. ТОЛЬКО АНГЛИЙСКОГО текста (приготовить заранее, чем закрыть русский текст);
4. Чтение английского текста диалога без прослушивания вместе с русским переводом и объяснениями;
5. Прослушивание английского диалога с ЧТЕНИЕМ ВСЛУХ английского текста;
6. Прослушивание диалога без чтения, но с одновременным ПОВТОРЕНИЕМ ВСЛУХ вопросов и ответов.

Каждое из вышеуказанных действий можно повторять неограниченное количество раз.

НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ЧИТАТЬ ОТДЕЛЬНЫЕ ОТРЫВКИ ПЕРЕД ИХ ПРОСЛУШИВАНИЕМ. (То есть сначала нужно ПРОСЛУШАТЬ и постараться уловить звуки, произношение, а потом читать).

НЕЖЕЛАТЕЛЬНО также сознательное ЗАУЧИВАНИЕ всего текста наизусть, тогда как усвоение отдельных фрагметнов полезно, так как вырабатывает ЧУТЬЁ АНГЛИЙСКОГО СТИЛЯ, кроме того, каждое предложение текста может пригодиться во многих ситуациях.

B.& R. RETMAN

Мои Пояснения:

  1. Слушайте один урок НЕСКОЛЬКО раз.
  2. Чтобы было интересно – придумайте для каждого конкретного диалога подходящую ситуацию (можно смешную).
  3. Когда выполняете шаг с просмотром английского текста – смотрите отдельно на английский текст, русский в этот момент чем-то закройте.
  4. Не СТАРАЙТЕСЬ запомнить, не фокуссируйтесь на запоминании. Слушайте речь, интонации – просто много раз слушайте. Многие конструкции САМИ западут вам в голову.
  5. Повторяйте, повторяйте, повторяйте. Подражайте дикторам. Старайтесь попасть точно в их интонации. Человек, который пользуется языком свободно – не думает слишком сильно о форме в процессе говорения. Для этого необходимо в голову сложить как можно больше речевых шаблонов, типа «What is it?» (что это?), «What did you say?» (что ты сказал?/ что вы сказали?) и т.д.
  6. Не старайтесь запомнить дословно фразу и её перевод. Лучше обратите внимание на всю мелодику фразы, на образ фразы. Тогда Вам не придется во время «воспроизведения» думать о конструкции – Вы будете просто ГОВОРИТЬ.*
  7. Выполняйте упражнения по каждому уроку. Письменно и устно. Говорите сами как можно больше, в этом и смысл аудио-курса – научить вас говорить.

*Пример: Мы говорим «Ты есть со мной будешь?» (и ещё можем при этом все слова местами поменять!). А они скажут » Would you like to eat with me?». Что-то вроде «Будет ли тебе приятно поесть со мной?» – но Вам эту другую русскую фразу не надо запоминать. Зачем Вам она в Вашей голове? Там и так всего достаточно. Просто запомните к русскому варианту вот такой английский образ «Would you like to eat with me?» – и отточите интонацию.

ВПЕРЁД! Удачи Вам и всех благ!

Ольга Слуцкая

 

Comments are closed.