Доброго Вам дня, мой дорогой англоизучающий читатель!
С Вами 15й выпуск рассылки «Лёгкий Английский с Ольгой Слуцкой — быстро и навсегда»
Сегодня в выпуске:
- Где брать «носителей»?
- Аудио и текст урока 15
- Подсказки и пояснения по грамматике
- Ссылка на Урок 16 и все уроки аудио-курса
Где брать «носителей»?
Если Вы занимаетесь в группе или с репетитором – этот вопрос уже не стоит у Вас так остро. У Вас всегда есть возможность задать вопрос, где что-то непонятно, или потренировать диалоги или живой разговор в паре.
Но если Вы занимаетесь самостоятельно, то рано или поздно этот вопрос появится перед Вами во всей своей будоражащей первостепенности.
Потому как непременным условием хорошего и беглого говорения на изучаемом языке является… периодическое говорение на этом языке.
Здесь наблюдаются два равноправных аспекта:
- необходимо тренировать речевой аппарат, «натаскивать» его на непривычную нам речь;
- необходимо тренировать живую связь «стимул-реакция», каковая возможна только при живой непосредственной речи.
Ведь если Ваш мозг работает с языком только на приём – Вы формируете в нём только одностороннюю связь «узнал – положил на полку». Для владения же языком нужна обратная полоса дороги с постоянным движением – «взял с полки и применил к ситуации».
Вы уже 100% знакомы с вопросом “What is your name?” и ответом на этот вопрос в виде “My name is Anastasia”! Но если Вас кто-то спросит друг, невзначай, когда Вы этого совсем не ждете, прямо в лоб: “What is your name?” – сможете ли Вы быстро и адекватно ответить?
А если более сложный вопрос?
Таким образом, мы приходим к пониманию, что даже если мы ещё только начали изучать интересный нам язык, на нём уже с кем-то нужно разговаривать!
Нужно отрабатывать работу канала языка и на вход, и на выход.
А где же нам брать этих смелых и душевных добровольцев, кто будет терпеть наши вылазки в словарь посреди разговора, хихиканье (психологами давно замечено, что когда человек выходит за рамки своих возможностей, от смущения он начинает хихикать, как пятиклассница – и поделать с этим ничего нельзя))), и даже невозможностью продолжить начатую тему по причине нехватки слов в карманах словарного запаса?
Если Вы сейчас уже хотите пролистнуть этот текст по причине природной застенчивости и убежденности, что человек человеку волк и возиться с Вами никто не станет – у меня для Вас есть лекарство. Вот здесь.
Но если Вы уже азартно ждёте продолжения, когда я открою Вам всё же секрет, где прячутся носители – бесплатно! – то вот Вам и подсказка.
«Носители» водятся в большом количестве:
- На языковых порталах. Например, на Livemocha. Поищите там людей, кто изучает русский язык – и они с удовольствием будут с Вами общаться, преследуя и удовлетворяя при этом и свои живые интересы.
- В социальных сетях. Facebook тому большой пример. Моему аккаунту на facebook чуть больше года – и всё это время ко мне периодически добавляются в друзья жители разных стран, говорящие на английском, немецком, французском, испанском и итальянском языках.
Люди хотят общаться и заводить новые знакомства с интересными и развивающимися людьми.
Раз Вы изучаете новый для Вас язык – к развивающимся Вы относитесь априори. Чтобы быть интересным собеседником – интересуйтесь тем, с кем общаетесь, это всё.
Для того, чтобы общаться с людьми в чате или в skype – подготовьте заранее несколько тем, проработайте фразы и слова. Темы можно выбрать из Вашей жизни+словарь или же из нашего замечательного аудио-курса, подогнав их под Ваши реалии жизни.
Переходим к практике
Слушать онлайн урок 15 — Lesson 15
LESSON FIFTEEN УРОК ПЯТНАДЦАТЬ
185186
|
— Do you speak English? — Yes I do. — Does your friend? — No, she doesn`t. She knows some German only. Do you speak German? — No, I don`t. What other languages do you speak? — I speak Russian and I understand some French as well. |
— Вы говорите по-английски? — Да. — А ваша подруга? — Нет, она не говорит. Она только немного знает немецкий. Вы говорите по-немецки? — Нет, не говорю. Какие ещё языки вы знаете? — Я говорю по-русски и понимаю немного по-французски. |
187 | — You collect stamps, don`t you? — I don`t, but my sister does. — What stamps does she collect? — She collects European stamps and she also has a collection of stamps with animals and plants. — I can give you a few stamps for her. — Thank you. You`re very kind. I`m sure she`ll give you some stamps in exchange |
— Вы собираете марки, не так ли? — Я — нет, а моя сестра собирает. — Какие марки она собирает?- Она собирает европейские марки и у неё также есть коллекция марок с животными и растениями. — Я могу дать вам несколько марок для неё. — Спасибо. Вы очень любезны. Я уверена, что она даст вам несколько марок взамен. |
— Does your son go to school? — Yes, he does. — Does your daughter? — No, she doesn`t. — Why doesn`t she? — She`s too young. — What does she do? — She take piano lessons. — Does her teacher come to your house? — Yes, she does. |
— Ваш сын ходит в школу? — Да. — А ваша дочь? — Нет, не ходит. — Почему? — Она ещё слишком маленькая. — Что она делает? — Она берет уроки музыки. — Её учительница приходит к вам домой? — Да. |
|
— Do you play football? — Yes, I do. Do you? — No, I`m afraid I don`t. Do you like football? — I do. Why don`t you play it? — I don`t like it. Do they play a lot of football in your country? — Yes, they do. It`s our national sport. — When do they play it? — They play it in spring, summer and autumn. — And don`t they play it in winter? — No, they don’t. — They do it in my country. |
— Вы играете в футбол? — Да. А вы? — Нет, к сожалению, не играю. Вы любите футбол? — Да. Почему вы не играете в футбол? — Я не люблю его. В вашей стране много играют в футбол (он популярен)? — Да, много. Это наш национальный вид спорта. — Когда у вас играют? — Весной, летом и осенью. — А разве зимой не играют? — Нет, не играют. — В моей стране играют (и зимой). |
|
— Good morning, Janet. Where are you going? — Good morning, Richard. I`m going to get some medicine. — Do you need medicine? — I`m afraid I do. — What medicine do you take?- I don`t know exactly. It helps me anyhow . — Do you often take this medicine? — Yes, I do. I need two bottles of in a month. — When do you take the medicine? — I take it after meals. An hour after each meals. — Do you take any other medicines? — I do take some pills, six of them every day. — Oh, that`s a lot. Do you really need all that? — Of cause, I do, Richard. — Doesn`t all that make you really ill? — But I am ill. I can assure you. — You certainly don`t look very ill. |
— Доброе утро, Жанетта. Куда ты идешь? — Доброе утро, Ричард. Я иду купить лекарства. — Тебе нужно лекарство? — К сожалению, нужно. — Что за лекарство ты принимаешь? — Точно не знаю. Однако мне помогает. — Ты часто принимаешь это лекарство? — Да. На месяц мне нужно две бутылки. — Когда ты принимаешь его?- Я принимаю его после еды. Через час после каждой еды. — Принимаешь ли ты ещё какие-нибудь лекарства? — Я принимаю какие-то пилюли, шесть штук каждый день. — О, это много. Тебе действительно всё это нужно? — Конечно нужно, Ричард. — Разве всё это не заставляет тебя болеть? — Но я больна. Могу тебя заверить. — Но ты совсем не выглядишь такой больной. |
|
188 | — How many people work in this workshop? — About twenty. — What do they make? — They make gloves, shoes, suit-cases. — Do they make these things of leather? — They make them of leather, they make them of other materials, too. — They make a lot of money, don`t they? — Yes, they certainly do. |
— Сколько человек работает в этой мастерской? — Около двадцати. — Что они делают? — Они делают перчатки, туфли, чемоданы. — Они делают эти вещи из кожи? — Они делают их из кожи, а также из других материалов.- Они зарабатывают много денег, не так ли? — Да, конечно. |
— Who publishes this interesting magazine? — My friend does. — Who works with them? — A group of young journalists does. — Which of them writes those funny stories? — A young girl does. She`s only twenty-six. — The magazine is very popular, isn`t it? — Yes, it is. — What makes it so popular?- There`s a lot of humour and many fine photorgaphs in it. Those make it so popular, I think. — How many people read it? — I`m afraid I don`t know. |
— Кто издаёт этот интересный журнал? — Мой приятель. — Кто работает с ним? — Группа молодых журналистов. — Кто из них пишет эти смешные рассказы? — Молодая девушка. Ей только двадцать шесть лет. — Этот журнал очень популярный, не так ли? — Да. — Что делает его таким популярным? — В нём много юмора и много замечательных фотографий. Это делает его популярным, а полагаю. — Сколько людей его читают? — К сожалению, я не знаю. |
Очень хорошо. Продвигаемся хорошими темпами!
Переходим к Уроку 16
Все уроки аудио-курса
Удачи Вам и до новых встреч!
С уважением, Ольга Слуцкая
==============================
© Common Language 2009—2011
написать письмо